Dalex PL 80-5 egyéb hegesztö felszerelés aukción eladó



















Amennyiben úgy dönt, hogy gépet vesz olcsón, győződjön meg róla, hogy a valódi eladóval kommunikál. Kutasson fel annyi információt a gép tulajdonosáról, amennyit csak lehetséges. Gyanú esetén további ellenőrzések céljából értesítsen bennünket a visszajelzésre szolgáló űrlapunkon.
Mielőtt eldönti, hogy vásárol, gondosan nézzen végig több ajánlatot, hogy képben legyen a kiválasztott gép átlagárával. Amennyiben az Önnek tetsző ajánlat ára sokkal alacsonyabb a hasonló ajánlatokénál, gondolkozzon el. Egy jelentős árkülönbség rejtett hibákra, vagy az eladó tisztességtelen szándékára utalhat.
Ne vegyen olyan termékeket, amelyek ára nagy mértékben különbözik hasonló gépek átlagos árától.
Ne egyezzen bele kétes vállalásokba vagy előre fizetésbe. Amennyiben kétsége van, ne féljen tisztázni a részleteket, kérjen a gépről további fényképeket és dokumentumokat, ellenőrizze a dokumentumok hitelességét, tegyen fel kérdéseket.
A leggyakoribb típusú csalás. Tisztességtelen eladók kérhetnek bizonyos összegű előre fizetést, hogy az Ön vételi jogát a gépre "bebiztosítsák". Így a csalók egy nagyobb összeget összegyűjtve eltűnhetnek, elérhetetlenné válhatnak.
- Előleg átutalása kártyára
- Ne fizessen előre, ha nem fog készülni olyan papír, amellyel igazolni tudja a pénz átutalásának folyamatát, és ha az eladó a kommunikáció során gyanús.
- Átutalás "Meghatalmazott" részére
- Az ilyen kérés önmagában figyelemfelkeltő kell legyen, az ilyen esetekben többnyire csalóval van dolga.
- Átutalás hasonló nevű cég számlájára
- Legyen óvatos, a csalók jól ismert cégeknek álcázhatják magukat, amelyeknek a neve csak kis mértékben különbözik. Ne utaljon át pénzt, ha kétségei vannak a cég nevét illetően.
- Saját adatok behelyettesítése valós cég számlájába
- Átutalás előtt ellenőrizze a megadott adatok helyességét és azt is, hogy azok a megadott céghez tartoznak.





Betriebsspannung: 400 V
Frequenz: 50 Hz
Nennleistung: 80 kVA
Max. Schweißleistung: 245 kVA
Max. Kurzschlussstrom: 35 kA
Kühlwassermenge: 10 l/min
Elektrodenhub: 90 mm
Elektrodenhalter Durchmesser: 30 mm
Inkl. Rollenbahn links und rechts
Rollenbahnbreite: 360 mm
Länge: jeweils 2000 mm
Fertigungsnummer: N-0057922
Betriebsspannung: 400 V
Frequenz: 50 Hz
Nennleistung: 80 kVA
Max. Schweißleistung: 245 kVA
Max. Kurzschlussstrom: 35 kA
Kühlwassermenge: 10 l/min
Elektrodenhub: 90 mm
Elektrodenhalter Durchmesser: 30 mm
Rollenbahnbreite: 360 mm
Länge: jeweils 2000 mm
Höhe: 1600
Breite: 1600
Inkl. Rollenbahn links und rechts
Operating voltage: 400 V
Frequency: 50 Hz
Rated power: 80 kVA
Max. welding power: 245 kVA
Max. short-circuit current: 35 kA
Cooling water volume: 10 l/min
Electrode stroke: 90 mm
Electrode holder diameter: 30 mm
Incl. roller conveyor left and right
Roller conveyor width: 360 mm
Length: 2000 mm each
Tension de fonctionnement : 400 V
Fréquence : 50 Hz
Puissance nominale : 80 kVA
Puissance de soudage max. : 245 kVA
Courant de court-circuit max. : 35 kA
Volume d’eau de refroidissement : 10 l/min
Course de l’électrode : 90 mm
Diamètre du porte-électrode : 30 mm
Incl. convoyeur à rouleaux gauche et droit
Largeur du convoyeur à rouleaux : 360 mm
Longueur : 2000 mm chacun
Tensione di esercizio: 400 V
Frequenza: 50 Hz
Potenza nominale: 80 kVA
Potenza massima di saldatura: 245 kVA
Corrente di cortocircuito massima: 35 kA
Volume dell'acqua di raffreddamento: 10 l/min
Corsa dell'elettrodo: 90 mm
Diametro del portaelettrodo: 30 mm
Incl. rulliera sinistra e destra
Larghezza rulliera: 360 mm
Lunghezza: 2000 mm ciascuno
Bedrijfsspanning: 400 V
Frequentie: 50 Hz
Nominaal vermogen: 80 kVA
Max. lasvermogen: 245 kVA
Max. kortsluitstroom: 35 kA
Hoeveelheid koelwater: 10 l/min
Elektrode slag: 90 mm
Diameter elektrodehouder: 30 mm
Incl. rollenbaan links en rechts
Breedte rollenbaan: 360 mm
Lengte: 2000 mm elk